الرجوع إلى البحثالذهاب لعدد هذه المقالة العدد 108الرجوع إلى "الثقافة"

ملاحظتان

Share

بعث إلينا الأديب أحمد صفوان بهاتين الملاحظتين ننشرهما للفائدة .

١ - ولد مفقود

كان العلامة الأمير شكيب أرسلان نشر سنة ١٣٥٢ للهجرة كتاب « محاسن المساعى فى مناقب أبى عمرو الأوزاعى » عن نسخة مخطوطة ، وقال إنه لم يدكر فيها اسم المؤلف . فلما طبع « الضوء اللامع لأهل القرن التاسع للسخاوى » سنة ١٣٥٤ عثرت فيه على ترجمة مؤلف « محاسن المساعى » وهو العلامة الفقيه الأديب المؤرخ أحمد بن محمد بن أحمد الموصلى المعروف بابن زيد ، وبعد أن طال ارتقابى نسبة هذا الابن المفقود إلى أهله أصبح من الواجب على التنبيه على ذلك . فلعل الأمير يأمر بطبع ترجمة المؤلف لتضم إلى الكتاب ، فكم من ( ابن فكر ) كان أعز من ( ابن النفس )

٢ - قبرس

يقع لبعض الأدباء الناشئين كتابة ( قبرص ) بالصاد ، وصوابها ( قبرس ) بالسين ، على ما فى القاموس المحيط للفيروزابادى ومعجم البلدان لياقوت وغيرهما .

اشترك في نشرتنا البريدية