أطلعت في العدد ٩٦٠ من مجلة الرسالة الغراء على مقال للأستاذ كامل السوافيري تحت عنوان (أدب الثورة والكفاح) نسب فيه الأبيات الآتية إلى الأستاذ ميخائيل نعيمة:
أخي ما الصبر أن الصبر كفران وخذلان
أخي ما نحن بالأحرار لكن نحن عبدان
لقد ضاقت بنا الأوطان ما للعبد أوطان
أخي ما السجن هل في السجن ألام وحرمان
وهل يجري مع الأحرار قضبان وسجان
سوانا يرهب القضبان أو تثنيه جدران
إذا كنا شرارات فنحن اليوم بركان
والحق أنها للشاعر كمال الحقوقي من قصيدته (إصرار) التي نشرها في أول عدد يناير من مجلة (أم درمان) سنة ١٩٤٦ أما أبيات مخائيل نعيمة فهي:
أخي أن ضج بعد الحرب غربي بأعماله
وقدس ذكر من ماتوا وعظم بطش أبطاله
فلا تهزج لمن سادوا ولا تشمت بمن داتا
بل اركع صامتا مثلي بقلب خاشع دام
لنبكي حظ موتانا الخ
هذه الأبيات تجدها في ديوان (همس الجفون) تحت عنوان (أخي) ومعذرة للأستاذ فإن وحدة الموسيقا والثورة. في القصيدتين هي أوقعته في هذه الهفوة وللأستاذ إعجابي وتقديري.

