حاولت أن أقارن (( رسائل الشابي )) التى ظهرت فى الجزء الثاني من الاعمال الكاملة بالطبعة التى كانت قد نشرتها (( دار المغرب العربى )) سنة 6691 م . فكانت حصيلة المقارنات ما يلى :
1 ) تقع الطبعة الاولى فى 206 صفحة وأما هذه الطبعة فانـهــا تقع فى 266 صفحة من نفس الحجم .
2 ) حذفت (( كلمة الناشر )) الاول الاستاذ أبو القاسم محمد كرو من الطبعة الثانية .
3 ) حذف الاهداء إلى (( الشابي والبشروش )) باعتبار أن الكتاب للحليوى .
4 ) حذفت الصور الثلاث التى تمثل الشابى والبشروش والحليوى ، ولا بأس من إبقاء الصور لان الرسائل بأقلامهم .
5 ) حذفت الصفحة التى قدمت نموذجا من خط الشابي والصفحة التى كتبت بخط البشروش والافضل ابقاؤهـما واضافة نموذج بخط الحليوى بعد وفاته .
6 ) حذفت الصفحة التى تحمل عنوان ( تنبيهات ) وهي هامة .
7 ) حذف (( الملحق الاول )) الذي يشتمل على (( رسائل البشروش )) من صفحة 156 الى صفحة أى 36 صفحة .
8 ) حذف (( الملحق الثاني )) وهو عبارة عن (( تعليقات )) وضعها الحليوى فى آخر هذا الكتاب لتوضيح ما يحتاج الى التوضيح فى جميع الرسائل من صفحة 201 الى صفحة 205 وعدد هذه التعليقات 39 تعليقا ووجودها ضرورى جدا . 602 26
وقد سألت بعض المسؤولين فى الدار التى نشرت (( الاعمال الكاملة )) عن سبب عدم نشر (( رسائل البشروش )) فقال لى : (( إن ورثه البشروش لم يسمحوا بنشر تلك الرسائل )) لكنى لم اعرف لماذا حذفت (( التعليقات )) التى وضعها الحليوى لتوضيح وتفسير ما جاء فى الرسائل كلها ؟ ... وكيف أبقوا على التعاليق التى جاء فيها : ( انظر في الملحق الرسالة رقم كذا ؟ ) فى حين أن هذه الرسائل قد حذفت ؟ ، وكيف وضعوا الارقام على بعض الكلمات فى رسائلا الشابى والحليوى فى حين أن (( التعليقات )) لم تنشر فى (( الاعمال الكاملة )) ؟
وقد سألت الاستاذ توفيق البشروش ابن المرحوم محمد البشروش عن سب حذف رسائل أبيه من (( الاعمال الكاملة )) فقال لى : لا اعلم عن ذلك شيئا ، ولم يتصل بي أحد فى هذا الشأن .
ثم أضاف قائلا بأنه عثر على بعض الرسائل الاخرى التى أرسلها أبو القاسم الشابى الى والده والتى لم تنشر من قبل . وانه سلمها الى ابني الشابى للاطلاع عليها بحكم الصداقة التى كانت تربط بين الاسرتين عامة والرجلين بصفة خاصة ، كما عثر على بعض وثائق أخرى تتعلق بالموضوع ، بين وثائق والده
ولما طلبت منه أن يضم هذه الرسائل الجديدة الى الرسائل القديمة رحب بالفكرة ، وقال : الى أن يطلب مني ذلك المعنيون بالامر . اذن فهو مستعد الى اضافة رسائل أخرى ولم يمنع نشر رسائل والده القديمة .
على أنى لا أنسى أن أشكر الدار التونسية للنشر على اضافتها خمس رسائل أخرى الى الرسائل القديمة قالت عنها : إنـها " تنشر لاول مرة " .
ولكنها كتبت تحت الرسالة الاولى منها التعليق التالي : ( نشرت بالعمل الثقافي بتاريخ الجمعة 28 ماى 1971 ) وهذا يتناقض مع قولـها : انـها ( تنشر لاول مرة ) وأضيف بأن مجلة (( الفكر )) قد نشرت نفس تلك (( الرسالة )) فى العدد 9 السنة 16 جوان 1971 - ويجب أن لا نغمط حقوق الناس فنذكر بأن الذي نشرها في العمل هو الاستاذ أبو القاسم محمد كرو وأن الذى نشرها فى (( الفكر )) هو الاستاذ المنجى الشملى وقد علق عليها كل منهما تعاليق تستحق الاشارة والتنويه ... كما تحسن الاشارة ايضا الى أن هذا الرسالة قد نشرت في المرجعين المذكورين بخط الشابى .
ويجب التنبيه الى ان الوثيقة ليست رسالة بل ترجمة ذاتية كتبها الشابى للسنوسى عندما كان بصدد اعداد كتابه الادب التونسي فى القرن الرابع عشر الهجرى .
كما قال الاستاذ كرو : والملاحظ أن بقية الرسائل الجديدة لم يذكر الناشر (( مصدرها )) والى من وجهت اليهم ، باستثناء الرسالة التى وجهها الشابى الى الشاعر محمد بوشربية . كما أن تواريخها جميعا ظلت كما كتبها الشاعر دون أن تقع مقارنتها بما يقابلها من التاريخ الميلادى باستثناء واحدة تحمل تاريخ : 28 Fevrier 1928 ( كذا ) ولسنا ندرى هل أن الشابى كتب هذا التاريخ بخطه أم كيف ذلك ؟ !
كما نلاحظ أن اسم والد الشابى في آخر الرسالتين الثالثة والرابعة من هذه الرسائل الجديدة قد وقع تحريفه أو تغييره فصار ( عمر ) بينما هو ( محمد ) فقد جاء إمضاؤه فيهما هكذا : ( بلقاسم بن عمر بن بلقاس الشابي ) وسبب ذلك يعود الى عدم وضوح الخط فى الرسائل المخطوطة .
وقد كان فى الامكان اضافة رسائل أخرى أرسلها الشابى الى بعض أصدقائه الآخرين مثل رسالته الى صديقه مصطفى خريف المؤرخة فى 13 اكتوبر 1930 وقد أشار المرحوم محمد الحليوى فى كتابه ( مع الشابى ) الى أنـها نشرت في العالم الادبى سنة 1936 وأذكر أني قرأت في (( الفكر )) رسالة ، على الاقل وجهها الشابى الى مصطفى خريف . كما يمكن أن تضاف الى هذه الرسائل رسالة اخرى وجهها ابو القاسم الى صديقه اسماعيل العزابى ( 1901 - 1970 ) من سكان مجاز الباب التى عاش فيها فترة قبيل انتقاله الى تونس العاصمة ليدرس فى الجامعة الزيتونية . وقد نشرت هذه الرسالة فى (( العمل الثقافي )) منذ عدة سنوات نشرها الاستاذ أبو زيان السعدى وقد أعاد نشرها السيد ابراهيم ابن المرحوم اسماعيل العزابى الذي وجهت اليه تلك الرسالة مع تعاليق مفيدة ، وذلك فى العدد 8 من مجلة (( الشعر )) الذي صدر فى الايام القريبة الماضية ] مع رسالتين من أبى شادى ورسالة من سكرتير تحرير (( مجلة الهلال )) الطاهر الطناحى وكلها تستحق النشر في الكتاب [ .
إن نشر هذه الرسائل نشرا علميا محققا مدققا يفيد دارس أدب الشابى إفادة لا تحد ، ولن يكون النشر علميا محققا موفقا الا اذا اعتمد على أدق المراجع وعلى أقدر الدارسين المختصين فى أدب الشابى شعرا ونثرا ... وبذلك تكون (( الاعمال الكاملة )) كاملة أو قريبة من الكمال .

