الرجوع إلى البحثالذهاب لعدد هذه المقالة العدد 6الرجوع إلى "المنهل"

طريق الى السعادة والرجولة, " اذا....IF" ، للشاعر الانكليزي ) روديارد كبلنج(

Share

" شعرية " - ١ -

ترجمة قصيرة

[ روديارد كبلنج " Rudyard Kipling " شاعر انكليزى ، عاش من سنة 1865-1936 م . لقد أضفى على الأدب روحا فياضة بالنشاط والتفاؤل ، ردا على التشاؤم الذى ساد عصره الادبى . . له فى شعره نظرات واقعية فلسفية له ديوان شعري : " البحار السبعة " طبع سنة 1896 م .

- إذا استعطت أن تضبط زمام نفسك . . فى الوقت الذى فقده كل من حولك ولاموك على ذلك . - وإذا استطعت أن تثق بنفسك حينما الجميع يشك فيك . فى الوقت الذى تلقي إلى شكهم واسبابه أذنا واعية .

- إذا استطعت ان تنتظر ولا تمل الانتظار وأن يكذب عليك ، ولا تتعود الكذب . . - وأن يكرهك الناس ، ولا تجعل للكره الى قلبك سبيلا . ومع ذلك تكون لطيبتك وتعقلك حدودا لا تتجاوزها . .

- إذا استطعت أن تحلم ، بحيث لا تصبح عبدا للاحلام . .

وأن تفكر ، ولا تجعل الأفكار هدفك فى الحياة - وأن تواجه الفشل بنفس الروح التي تواجه بها الانتصار وإذا استطعت أن تصغي هادئا للحقائق التى كنت تقولها . وقد حرفها غيرك وشوهها ، للتغرير بالآخرين . . - وأن تنظر إلى الاشياء التى قضيت عمرك فى بنائها تنهار كلها . . ثم تعود إلى بنائها من جديد ، بأدوات منهوكة بالية . .

- إذا استطعت أن تجمع كل أرباحك فى كومة واحدة . . وتخاطر ) * ( بها دفعة واحدة ، لتخسر الكل ، أو تكسب الكل . . ولا تنبس عن خسارتك ببنت شفة

- إذا استطعت ان تجبر قلبك وأعصابك وعضلاتك . . على السمود " 1 " والثبات ، بعد ان فقدت كل شيء . . - وتظل ثابتا أمام العواصف ، ولا معين لك ، إلا . " العزيمة " التى تهيب بك صارخة : " ثابر ، وإلى الأمام "

- إذا لم تستطع معاشرة الغوغاء أن تزعزع فضيلتك . ولا أن تنقص معاشرة العظماء من تواضعك وأدبك . . - وإذا لم يكن باستطاعة أعدائك ولا أصدقائك أن يضروك . وإذا خالطت جميع الناس ، ولم تتورط فى مخالطة البعض . . - إذا استطعت أن تجعل الدقيقة التى لا يمكن استعادتها . .

حافلة بالاعمال المجيدة الخالدة . . " *** - " إذا استطعت أن تفعل كل ذلك " فالارض وما عليها ملك لك . . . وأكثر من ذلك ، سوف تصبح " رجلا" ،

اشترك في نشرتنا البريدية