الرجوع إلى البحثالذهاب لعدد هذه المقالة العدد 2الرجوع إلى "المنهل"

نقد الكتب ٠ ٠

Share

-٤- (( رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه ))

عرفنا الاستاذ محمد حسين زيدان كاتبا صحفيا ومتحدثا اذاعيا . واشتهر بالكلمة ونص الكلمة في اذاعياته ولكننا لم نعرفه مؤلفا . والتأليف عمل يحتاج يحتاج إلى جهد شاق ومن ثم يجعل صاحبه ايضا مملأ للنقد والتمحيص . والكتاب الذي نتحدث عنه اليوم هو (( سيرة بطل )) وهو عنوان لسلسلة من التراجم كان الإستاذ زيدان ينشرها في احدى الصحف اليومية واختار هذا العنوان لكتابه الذي جمع اشتات هذه التراجم التى قاربت السبعين ترجمة . وهي تراجم لبعض الصحابة والصحابيات التابعين رضي الله عنهم اجمعين.

والكتاب يقع في اكثر من ٢٦٠ صفحة من الحجم الصغير . وهو من من منشورات الدار السعودية للنشر . وقد ظهر الكتاب فى هذا العام . وقد احسن في اختيار هذه الشخصيات ولكنه لم يركز على كبار الصحابة مثل الخلفاء الراشدين وابى هريرة وعبدالله بن عباس وغيرهم من الاجلاء وربما كان عذره في ذلك هو ان الكلام عنهم من مكرور القول . ولم يقدم المؤلف بمقدمة لكتابه . ونكاد نقول ان شهرة هؤلاء الصحابة كانت لدرجة اصبح فيها لا أثر للاستاذ زيدان في اخراج كتابه وكان من الافضل ان يقدم بمقدمة يبين للقارئ فيها عدة اشياء اذ ان القارىء الذى لا

يعرف المؤلف لا يشعر ان هذه التراجم قد نشرت قبلا اللهم الا اذا لاحظ كلمة (( بطلنا اليوم )) التى تتردد في بعض التراجم . والامانة العلمية تقضى ان نذكر هذا ليعرفه القريب بله البعيد وليوضح لنا في المقدمة ايضا اسباب اختياره لهذه النخبة من الصحابة وليدلنا على منهجة فى الكتابة عنهم وليضع ايدينا على المراجع الرئيسية التى اعتمد عليها . وبالاضافة إلى ما تقدم من ملاحظات على هذا الكتاب فان التسمية التى اختارها لا تنطبق ولا توحى بما اشتمل عليه الكتاب . فسيرة بطل تعنى ترجمة لشخصية ينفرد بها الكتاب . ولم يلتزم الاستاذ زيدان بالحديث . عن الشخصيات فقط بل كان يسترسل احيانا فيتحدث عن شخصيات لها صلة . بتاريخ المترجم له كما فعل فى ترجمة قدامة بن مظعون والإرقم ابن ابي الارقم وملاحظة اخرى هى اننا كثيرا ها نجد فى الكتاب بعض الكلمات العربية التى أصبحت نادرة الاستعمال وكان يجدر بالمؤلف ان يشرخ هذه الكلمات في ذيل كل صفحة كما نلاحظ ان تسلسل اسماء المترجم لهم لم يكن قائما على طريقة معينة فهم ليسوا مرتبين ( ابجديا ) ولاحسب السبق الى الاسلام ولا حسب المواقع والمشاهد التى شهدها وانما هنا اسماء يلحق بعضها ببعض دون ما ترتيب او نظام . ولا ادرى لماذا ادخل ترجمة يوم بدر بين تراجم الاشخاص وعنون ذلك بــــــــــ (( بدر . . ام الابطال )) ! وكانت شخص بدرا في شكل انسان وبدا يتحدث عنه ، وما وددنا له ان يفعل ذلك والا فان هناك مواقع اخرى كان يمكن الحديث عنها كيوم احد ويوم فتح مكة . ولكن التنظيم والمنهجية ومراعاة الدقة شئ وجمع الاشتات من هنا وهناك شئ آخر .

اشترك في نشرتنا البريدية